Contar con un buen currículum redactado en inglés es totalmente necesario si buscas trabajo en algún país donde se habla esta lengua
Muchas empresas internacionales solicitan un CV en lengua inglesa, por lo que es de suma importancia que prepares tu hoja de vida laboral en dicho idioma.
Preparar tu currículum en inglés no consiste en traducir la versión que has redactado en español. Existen ciertas características o particularidades que debes tener en cuenta a la hora de elaborar de manera profesional y correcta dicho documento.

Consideraciones generales

En el momento de redactar tu currículum en inglés es muy importante que utilices palabras técnicas y convencionales del idioma, que presenten de manera coherente y lógica tu información. Además debes tener en cuenta una serie de aspectos que son esenciales en la versión en inglés.
  • Un CV profesional se redacta en un máximo de dos páginas.
  • Debe reflejar que reúnes los requisitos del puesto de trabajo.
  • Debe contener los títulos y subtítulos para organizar la información y facilitar su lectura.
  • No debe contener párrafos extensos: éstos debes contar con una o dos frases.
  • No exagerar con el uso de la primera persona del singular en la redacción.
  • Debe destacar tus cualidades sin exagerar.
  • Utiliza un procesador de palabras común o de uso extendido, con letra de fácil lectura(como la Arial tamaño 10 o 12). Ello también facilitará la lectura del documento en caso de que debas enviarlo vía email.

Estructura de un currículum en inglés

El currículum en inglés posee una estructura similar al español. Se divide en cuatro grandes secciones que describiremos a continuación:
1. Información personal
En esta sección se detalla toda la información básica que te identifica como persona y profesional, así como tu información de contacto.

Ejemplo de descripciones para “Desired employment / Current occupational field”:
  • I obtained a degree in Architecture from the University of San Sebastian and I have taken my Masters in Urban Architecture = Soy licenciado en arquitectura por la Universidad de San Sebastián y he cursado el Master en Arquitectura Urbanística en San Sebastián.
  • I am currently studying for the Translator and Interpreter Exams at the University of Granada and I am writing to offer my services as a teacher of Spanish to foreigners: English and/or French = Estoy cursando la carrera de Traducción e Interpretación en la Universidad de Granada y les escribo para presentar mi candidatura como profesor de español para extranjeros, inglés y/o francés.
2. Experiencia laboral
 
En este bloque de información debes indicar con detalle los empleos que has desempeñado, incluyendo tu actual trabajo en caso de que aplique. Si tienes poca experiencia se recomienda ubicar esta sección después del apartado “Educación y formación”.

Ejemplos de descripciones para “Occupation or position held”:
  • I worked freelance as a financial journalist = Trabajé como periodista freelance de finanzas.
  • I worked as Client Services Manager = Trabajé como director de atención al cliente.
Ejemplos de descripción para “Main activities and responsibilities”:
  • I was responsible for the marketing department = Yo era el responsable del departamento de marketing.
Ejemplos de descripciones para “Reason for cessation”:
  • My company was affected by the merger = Mi empresa se vio afectada por la fusión.
  • To move to new post = Para cambiar de puesto.
  • A downsizing plan was adopted as the only option for the company to remain competitive = Se aplicó un plan de reducción de plantilla, como única opción, para que la empresa siguiera siendo competitiva.
3. Educación y formación
Este apartado debe englobar de manera precisa y detallada la formación con la que cuentas. Esta sección puedes ubicarla antes de la sección de “Experiencia laboral”, si posees excelentes estudios y poca experiencia laboral.

Ejemplos de descripciones para “Principal subjects / occupational skills covered”:
  • I hold a diploma in Tourism (3-year full-time course) and also the certificate of Oficial Translator in English (3 year part-time course) = Soy diplomado en Turismo (3 años a tiempo completo) y titulado como traductor oficial en inglés (3 años a tiempo parcial).
  • I hold a degree in «Spanish and Latin American Studies» from the University of London, and I obtained the CELTA exams last year = Soy licenciado en «Spanish and Latin American Studies» por la Universidad de Londres y superé los exámenes CELTA el año pasado.
  • In May of this year I shall finish a Masters in TEFL (teaching of English as a foreign language) at the University of Aston, Birmingham = En mayo de este año terminaré un Master de TEFL (la enseñanza de inglés como idioma extranjero) en la Universidad de Aston, Birmingham.
4. Competencias personales (aptitudes)
En esta sección es donde debes detallar tus habilidades o competencias personales, así como tus aptitudes. En caso de requerirlo, puedes eliminar los puntos que no consideres relevantes de esta sección.

Ejemplos de descripciones para “Social skills and competences”:
  • As regards personal qualities I would like to point out my ability to become part of a team and my attention to detail in the programs I create = Como cualidades personales quisiera destacar que me integro fácilmente en un equipo de trabajo y pongo especial atención en los detalles de los programas que creo.
  • I value my capacity to stay calm within an environment which has deadlines to work to= Valoro mi capacidad de serenidad dentro de un entorno de trabajo con plazos a cumplir.
Ejemplos de descripciones para “Organizational skills and competences”:
  • I am dedicated to my work and am always willing to adapt to demanding work situations where I have to work to strict deadlines or endure long hours = Estoy totalmente entregado a mi trabajo y siempre estoy dispuesto a adaptarme a situaciones difíciles, especialmente cuando tengo que trabajar con plazos de tiempo muy determinados o dar servicio durante muchas horas.
  • My method for giving classes includes not only instruction in the language but also the culture of the languages I am teaching, as I consider a language to be better understood within its environment = Mi método a la hora de impartir clases incluye no sólo la formación lingüística, sino también la cultura del propio idioma. Considero que una lengua se puede comprender mejor si se tiene en cuenta su entorno.
Ejemplos de descripciones para “Technical skills and competences”:
  • I have an excellent level of spoken and written English and German and have a basic knowledge of French = Tengo un alto nivel de inglés y alemán (hablado y escrito) y un conocimiento básico de francés.
  • Knowledge and experience in the export – import business = Conocimientos y experiencia en negocios de exportación e importación.
Ejemplos de descripciones para “Computer skills and competentes”:
  • I also have certificates in courses of Windows 2000, Word and Word Perfect = Además, tengo títulos de cursos en Windows 2000, Word y Word Perfect.
  • Knowledge of computers: Windows 98, WordPerfect 8, Macromedia Director 6 (program for the creation of multimedia web pages) = Conocimientos de Informática: Windows 98, WordPerfect 8, Macromedia Director 6 (programa para crear páginas web).
Ejemplos de descripciones para “Artistic skills and competentes”:
  • I enjoy reading, painting, music, photography, writing and handicrafts = Me gusta leer, pintar, la música, la fotografía, la escritura y las manualidades.
  • Regularly active in sports (tennis, athletics, skiing, I enjoy rock-climbing!) = Practico deporte con frecuencia (tenis, atletismo, esquí, ¡disfruto la escalada!)
También puedes incluir en caso de requerirlo, la sección de información adicional:

Recuerda tener en cuenta todo lo descrito en este artículo en el momento de elaborar tu CV en inglés y redacta tu carta de presentación de manera profesional e internacional.
En Europa existe un plantilla oficial para redactar un currículum en inglés y en otros idiomas. Dicha plantilla puedes visualizarla en este enlace.

AUTORA: Purificación Sánchez es Directora de la escuela de idiomas Sea-Gull y creadora de Inglés para trabajar, una plataforma para realizar cursos de idiomas
FUENTE: INFOJOBS